Archivi tag: germania

Colonia: storie, linguaggi e bilanci di genere

di Ilaria Sabbatini

Una premessa  

Oggi è il 6 marzo 2016. Tra poco sarà la festa della donna e sono passati due mesi da quando si è diffusa la notizia delle molestie di massa subite da una grande quantità di donne durante il capodanno di Colonia.  Finora avevo omesso di parlarne se non con pochissime persone ma da ieri è cambiato qualcosa. Sono stata invitata dalla Città delle donne di Lucca a parlare di quello che era successo insieme a Giulia Blasi e Daniela Grossi.

Il mio intervento si è articolato in due parti: nella prima ho analizzato un caso di trasformazione di una immagine fino al suo totale rovesciamento in un messaggio di segno totalmente contrario; nella seconda ho riportato i dati che avevo raccolto accennando a qualche analisi. Non è necessario che le leggiate entrambi: la prima è propedeutica alla seconda nel senso che rappresenta un fenomeno simile dal punto di vista del rovesciamento semantico di un messaggio. La seconda parte è mirata agli eventi accaduti a Colonia, nel capodanno 2015-2016. Scegliete voi quello che più vi piace.

 

Prima parte: storia di un’immagine

Sono partita dal lavoro di Rosea Lake, una ragazza di Vancouver studentessa di fotografia che ha ideato un’immagine estremamente potente in relazione ai pregiudizi che si sviluppano contro le donne a seconda del loto abbigliamento. Il lavoro di Rosea Lake si intitola Judgment, è del 2013 ed è di un impatto visivo fortissimo il che l’ha reso in breve tempo un fenomeno virale.

grande

Rosea Lake, Judgments, 2013

La cosa interessante di questo approccio è che va in due direzioni: se la gonna troppo corta decreta giudizi che vanno da “seduttiva” a “puttana”, da ginocchio in giù si da “vecchio stile”, a “puritana” fino a “carampana”. Rosea Lake non insiste sul solo diritto di portare la gonna corta ma anche su quello di portarla lunga a proprio piacimento senza per questo essere infilate di forza in categorie di giudizio morale. La fotografa di Vancouver spiega che questo progetto le ha fatto prendere in considerazione i suoi stessi preconcetti riguardo alle donne. Dava per scontato, dice, che tutte le donne che indossavano l’hijab fossero oppresse, giudicava negativamente le donne che non esprimevano la propria sessualità in un modo che lei ritenevo adeguato e conclude dicendo che adesso le piace di essere più aperta.

Il progetto di Rosea Lake ha avuto una diffusione vastissima tanto che nel 2014 la medesima idea è stata ripresa dalla scuola pubblicitaria Miami Ad School Europe, con sede ad Amburgo. Si tratta di una simulazione di campagna attribuita solo in via progettuale alla associazione svizzera Terre de Femmes con sede ad Amburgo. Come si può vedere qui sotto, l’intero progetto rimane assolutamente rispettoso dell’idea originale nell’impostazione delle immagini e nel contenuto salvo modificare leggermene le didascalie. Inoltre il nuovo progetto sviluppava l’idea ampliando il concetto dalla lunghezza della gonna all’altezza dei tacchi e alla profondità della scollatura.

Questa campagna simulata ha continuato sull’onda del successo online e in brevissimo tempo si è diffusa fino al punto da porre l’associazione Terre de Femmes di fronte alla necessità di prendere una posizione. Infatti la campagna non era stata commissionata dall’associazione ma risultava in piena consonanza con i suoi fini e le sue politiche. Così Terre de Femmes ha deciso di sostenere la campagna a posteriori facendo un comunicato in cui chiariva di non essere coinvolta nella sua creazione e nella sua pubblicazione ma riconoscendo che si tratta di una campagna ben fatta e condivisibile.

002343_12445

Gioia! Online 3 ottobre 2014

Un’altra declinazione dell’idea iniziale di Rosea Lake è stata quella della rivista Gioia che ha ripreso l’immagine e le didascalie per declinarle nella moda contemporanea. Sostanzialmente il messaggio iniziale è ripreso e non pare che sia stata messa in atto alcuna manipolazione del suo contenuto.

Anche Radio 1, Belgio si è cimentata nell’esercizio. In questa foto è applicata all’abbigliamento maschile la stessa logica discriminatoria e giudicante che è stata usata per l’abbigliamento femminile. Le didascalie in fiammingo dicono: molto gay, gay, pantaloncini di spugna, boyscout, voce bianca, non si fa, Tintin in Congo, acqua in casa, scelto da mamma e comprato da me. L’immagine è costruita in modo da assomigliare a quella originale. La posizione delle gambe, i colori, gli sfondi e si direbbe anche le luci, sono del tutto simili. Si gioca e si risemantizza un messaggio ma senza stravolgerlo.

Un discorso completamente diverso va fatto invece sulla manipolazione dell’immagine da parte dell’associazione belga Woman Against Islamisation. L’operazione che è stata fatta rispetto all’immagine di Rosea Lake non è stata solo di stravolgimento del senso generale e particolare delle didascalie ma si è cambiata radicalmente l’impostazione dell’immagine facendo diventare quella che era una fotografia di documentazione una rappresentazione fortemente sessualizzata. Le didascalie dicono: lapidazione, stupro, puttana, sgualdrina, provocante, islam moderato e conforme alla sharia. Il titolo complessivo della campagna è: libertà o islam.

In ogni caso la traduzione delle didascalie passa quasi in secondo piano rispetto al tipo di immagine che si è voluto creare. Si notino la diversa posizione delle gambe, il diverso abbigliamento, la diversa gestione delle luci, la scelta delle gambe di una modella truccate (e in effetti si tratta di una Miss Belgio) contro le gambe di una ragazza normale, lo sfondo completamente uniformato come se si trattasse del merchandising di un prodotto. Se ci fossero dei dubbi, una seconda immagine toglierà qualsiasi incertezza sul tipo di campagna che è stata impostata da Woman Against Islamisation.

Women Against Islamisation, Campagna 2013

Women Against Islamisation, Campagna 2013

Se da un lato si è spostato tutto il sistema di didascalie verso il basso, rendendo lecita solo la lunghezza dell’abito che arriva fino ai piedi, dall’altro lato si è spostata la semantica della libertà occidentale al punto da farla coincidere con la pura e semplice libertà di mostrare il corpo. In sostanza la campagna “Libertà o islam” racconta questo: noi siamo libere di mostrarci in questo modo. Ma in realtà, al di là dei problemi posti dal trattamento dell’immagine femminile, questa è una battaglia di retroguardia, basti guardare questa raccolta di immagini che fanno leva sull’immagine femminile stereotipata. Dunque libertà declinata esclusivamente come libertà di aderire a una iper-sessualizzazione del corpo. Libertà necessaria ma niente affatto sufficiente.

Rosea Lake, m

Rosea Lake, #mychoicenotyours

Rosea Lake, com’era prevedibile, ha avuto una reazione negativa e ha dichiarato la sua disapprovazione per la campagna “Libertà o islam” rispondendo con l’ashtag #mychoicenotyours e utilizzando la propria immagine per prendere posizione. Questa azione non ha avuto la stessa forza pervasiva delle altre immagini, nel senso che l’immagine della fotografa che protestava ha avuto minor circolazione. Questo è un po’ il destino di molte delle azioni di smentita: i media perdono interesse e il messaggio passa con fatica. Ma la posizione #mychoicenotyours ha provocato comunque una mobilitazione come si può vedere anche dal video di youtube della campagna.

È stata sorprendente, invece, la reazione della Loubutin, la famosa casa di moda che crea le scarpe più rinomate del momento. Forse qualcuno ci ha fatto già caso ma le scarpe utilizzate nella campagna di Woman Against Islamisation, a suola rossa e a suola gialla, sono proprio delle Loubutin. Ebbene la casa di moda non ha voluto in alcun modo essere collegata con la campagna e non si è limitata a fare una dichiarazione ma ha fatto bloccare la campagna islamofobica e ha ottenuto il ritiro delle immagini. Break. Qui finisce la prima parte del mio intervento in cui ho cercato di mostrare, attraverso una storia per immagini, come sia possibile declinare un’idea in tante varianti ma al contempo quale differenza corra tra il rispetto dell’intuizione originaria e il suo stravolgimento strumentale finalizzato alla formulazione di messaggio del tutto eterogeneo.

Seconda parte: numeri e media

Non si era ancora fatto in tempo a capire cosa era successo che già erano partite le voci di protesta contro le donne, in particolare le femministe, che non prendevano posizione. Si è parlato di reticenza, di eccessiva cautela, di tardiva condanna. Bene, allora facciamo due conti. Le violenze di Colonia sono accadute nella notte tra il 31 dicembre 2015 e l’1 gennaio 2016. I fatti sono stati resi noti e poi diffusi tramite i media solo il 4 gennaio. Il 5 gennaio è arrivata puntuale la manifestazione delle femministe tedesche che ha raccolto le adesioni della quasi totalità delle femministe europee e in taluni casi anche la partecipazione di persona. Euronews attribuisce la foto qui sotto alla manifestazione di Colonia del 5 gennaio 2016 e il cartello recita: “Contro il sessismo contro il razzismo”. La foto è diventata famosa ovunque e documenta l’immediatezza sorprendente della reazione delle donne tedesche. Eppure, nonostante questo, si è voluto comunque parlare di reticenza e timore.

colonia

Manifestazione di Colonia del 5 gennaio 2016

Le ipotesi a questo punto sono due: o c’è una scarsa attenzione alla circolazione delle notizie oppure questa non è stata considerata una risposta valida. Ma siccome chi ha sollevato l’eccezione del ritardo non sono degli sprovveduti (né delle sprovvedute) non è credibile che si sia trattato solo di disinformazione. In sostanza sembrerebbe che, siccome la risposta non è piaciuta, allora non è stata tenuta in considerazione esattamente come se non ci fosse mai stata. In realtà la risposta c’è stata ed è stata forte, chiara, immediata, condivisa ma è stata una risposta che non ha soddisfatto le aspettative cosicché si è continuato a parlare ad libitum della necessità di qualcosa che in realtà era già avvenuto. Intorno a questa idea del ritardo si è fatto un battage intenso, si sono esercitate pressioni politiche da varie parti probabilmente nell’intento di spingere le reazioni delle donne in una direzione precisa. Quali che siano state le motivazioni, tali pressioni non hanno tenuto conto della realtà. E la realtà è stata che le femministe tedesche e le donne europee che le hanno sostenute da ogni dove hanno risposto subito e senza esitazioni con un messaggio preciso: “contro il sessismo, contro il razzismo”.

Se poi si vuole restringere il campo alle donne italiane basta fare un controllo online: non si tratterà di reazioni riferibili a una sigla unitaria, le si potrà trovare nella forma sbriciolata degli interventi di singole voci, ma le reazioni ci sono state e del resto il femminismo non è una chiesa. Soprattutto, in Italia, si è avvertito come problema pressante quello di capire la natura e l’entità del fenomeno. I lanci sono stati del tipo Stupro di massa in Germania: mille immigrati violentano 80 donne (5 gennaio) e contemporaneamente arrivavano notizie sui ritardi nel rendere pubblici i fatti, sul silenzio mediatico, sulle prime dichiarazioni della polizia. Il primo gennaio la polizia di Colonia parlava di una nottata trascorsa senza incidenti. Il 4 gennaio l’informazione era completamente cambiata. Nei giorni successivi si sono rincorse notizie contraddittorie e lo sforzo dei mezzi di informazione era quello di capire cosa era successo, perché la polizia non era intervenuta, quali erano i reati. Non credo che sia realistico pensare che si potesse dare un’altra risposta rispetto a quella che è stata data: “Gegen Sexismus, Gegen Rassismus”. Possiamo discutere se sia sufficiente o meno ma non possiamo mettere in discussione che ci sia stata.

La cosa che invece preoccupa di più, a meno che non la si legga come una conferma, è il fatto che dopo la fiammata iniziale la notizia dei fatti di Colonia non tenga più banco nel mainstream. Il problema è che in realtà anche adesso la chiarezza è poca e mancano le prese di posizione, quelle sì importanti, assunte al di fuori dell’ondata mediatica del momento. Le voci che stigmatizzavano la lentezza delle femministe, adesso tacciono. E anche laddove − disperse in mille rivoli − le donne si organizzano e parlano di Colonia con razionalità, i fustigatori della prim’ora sembrano distratti da altre più urgenti questioni. Col trascorrere del tempo una qualche chiarezza è stata raggiunta. Magari manca ancora la risposta a molte le domande che ci si dovrebbe porre ma di certo si sa di più di quello che si sapeva in prossimità dell’esplosione del caso Colonia.

Il 16 febbraio è stata divulgato il rapporto ufficiale della polizia. In una ricerca del 16 febbraio, alle ore 16:10, svolta in italiano impostando le parole chiave “Colonia procuratore” risultavano i titoli contrastanti riportati sopra. “Non c’era quasi nessun rifugiato”, “Sono migranti gran parte degli accusati”, “Solo 3 rifugiati tra i molestatori”. C’è da dire che il procuratore stesso ha dovuto smentire la notizia a quanto pare fraintesa dall’Indipendent e poi diffusa sulla stampa anglofona. Il procuratore Ulrich Bremer ha smentito che soltanto tre degli accusati per le aggressioni di Colonia fossero dei rifugiati e questa situazione non ha fatto altro che aumentare le incertezze. Sta di fatto che nello stesso momento i media italiani online, e ho riferito solo il campione dei primi risultati su google, stavano dando notizie opposte.

I dati che è stato possibile raccogliere sono i seguenti. Ad ogni blocco di informazioni allego la relativa fonte per documentare tutti i passaggi alcuni dei quali sono particolarmente delicati.

Dei 73 accusati: 30 arrivano dal Marocco, 27 dall’Algeria, 3 dalla Tunisia, 4 dall’Iraq, 3 dalla Siria, 1 dal Montenegro, 1 dalla Libia, 1 dall’Iran, 3 sono tedeschi    (La Stampa)

Di 1054 denunce 454 riguardano aggressioni sessuali, 600 furti  (BF.be, Repubblica)

Solo in 1 caso si è valutata l’accusa infondata: si trattava di una persona squilibrata   (Welt)

In totale i sospettati sono 73, «in grande maggioranza» richiedenti asilo o persone giunte in Germania illegalmente. Il procuratore Bremer conferma comunque che i due gruppi più numerosi provengono da Paesi del Nord Africa: Marocco e Algeria.

Al momento agli arresti ci sono 15 sospetti. Contro di loro gli inquirenti muovono accuse di reati contro il patrimonio, in un solo caso di delitto a sfondo sessuale (Il Corriere)

C’è da notare però che nonostante la precisione dei numeri rimane irrisolto il problema − vero o falso che sia − che ha tenuto banco tra l’opinione pubblica di una gran parte d’Europa: gli aggressori facevano parte dell’ultima ondata di richiedenti asilo politico? Ossia: erano i richiedenti asilo arrivati con i recenti procedimenti di accoglimento adottati dalla Germania? Erano persone presenti sul suolo tedesco da più tempo? Quanti erano gli uni e quanti erano gli altri? Questo non è dato saperlo. Nelle cifre non vengono scorporati i dati circa il numero degli immigrati del 2015 e quelli precedenti, dei richiedenti asilo e degli immigrati illegali, delle persone con cittadinanza e degli eventuali respinti. La loro composizione religiosa non è ancora certa dal momento che non sono stati forniti dati, non è nota la loro età e non si sa siano accompagnati dalle loro famiglie o meno. Ci sarebbe ancora ancora molto da sapere e spero che diventi possibile prima che tutti ci dimentichiamo del caso.

Alcune delle presenti presenti in sala si sono sorprese molto e io stessa, abituata al dubbio come metodo di lavoro, in una frazione di secondo ho ripassato mentalmente la mia fonte per avere la sicurezza che risultasse davvero un solo caso di delitto a sfondo sessuale. Ebbene questo è proprio ciò che riporta il Corriere della Sera del 15 febbraio 2016. Se le cose stanno in questo modo evidentemente c’è un problema. Non vi sono dubbi che a Colonia sia successo qualcosa di grave e di grandi dimensioni: 1054 denunce di cui 454 riguardano aggressioni sessuali. È un numero enorme. Un solo caso verificato come accusa infondata, un solo caso di delitto a sfondo sessuale che corrisponderà sicuramente allo stupro di cui si era parlato fin dall’inizio.

Qualcuna delle mie conoscenti mi aveva messo la pulce nell’orecchio e io ho approfondito quel filone stando attenta ad appoggiarmi a studi attendibili. Non ho fatto studi di diritto così mi sono messa a studiare la tesi di dottorato di Francesco Macrì che si occupa del diritto penale sessuale. L’ho trovata online perché questo lavoro ha ottenuto il premio della Firenze University Press come miglior tesi di dottorato. Nella legislazione tedesca i reati sessuali sono regolati dagli articoli dal 174 al 182 del codice penale inquadrati come reati contro l’autodeterminazione sessuale. Macrì spiega che la riforma legislativa del 1974 ha spostato l’accento dalla “moralità pubblica” al più adeguato concetto di “libertà di autodeterminazione sessuale”. L’innovazione ha tipizzato i nuovi reati contro l´auto-determinazione sessuale incentrandoli sulla nozione di atti sessuali. Il codice, in realtà, non fornisce una vera e propria definizione di “atti sessuali”, bensì dispone unicamente che, tra di essi, assumano rilevanza penale sessuale soltanto quelli di una certa gravità. L´interprete deve stabilire quando si è effettivamente in presenza di un “atto sessuale” e quando invece no. Inoltre deve identificare i parametri per definire gli “atti sessuali di rilievo”. Una condotta, per essere qualificata “atto sessuale” deve presentare già nella sua materialità una connotazione di carattere sessuale. In assenza di una caratterizzazione oggettiva ´sessualmente orientata´ una condotta umana non può dunque essere qualificata quale “atto sessuale” unicamente in considerazione dell´intento sessuale soggettivamente presente nel suo autore. Non è dato rinvenire, ad esempio, tracce di ricostruzioni ermeneutiche che operino una selezione – casistica attraverso un’elencazione vera e propria, o astratta previa identificazione di un parametro (come ad es. quello delle “zone erogene”) – delle parti del corpo il cui toccamento si configuri come atto sessuale. (Francesco Macrì, Verso un nuovo diritto penale sessualeFirenze University Press, 2010, pp. 67-69).

Un’altra considerazione interessante da fare è quella sullo squilibrio del bilancio di genere. I dati nudi estrapolati dagli studi della sociologa Valerie Hudson sono i seguenti. 1 milione di migranti in Europa dal Medio Oriente e dal Nord Africa nell’ultimo anno. C’è un motivo specifico per cui tanti uomini stanno lasciando paesi come l’Afghanistan, l’Iraq e la Siria: essi rischiano maggiormente di essere costretti a unirsi a gruppi combattenti oppure di essere uccisi o catturati da questi ultimi. Secondo International Organization of Migration il 66.26 % di migranti adulti registrati lo scorso anno in Italia e in Grecia sono maschi. Più del 20% di migranti sono minori di età inferiore ai 18 anni. La metà dei minori che viaggiano in Europa viaggia non accompagnata. Il 90% dei minori non accompagnati sono maschi. Se nel caso degli adulti il bilancio di genere è in qualche modo riequilibrato dalla prassi del ricongiungimento familiare, questo sottoinsieme maschile non ottiene la dispensa speciale per portare i coniugi. Uno dei motivi principali è che la Corte europea dei diritti dell’uomo ha stabilito che i paesi dell’Unione europea non sono tenuti a riconoscere la legalità del matrimoni tra bambini. (Valerie Hudson, Europe’s Man Problem, Politico, 6 gennaio 2016)

La Hudson sostiene la tesi che le società in cui il bilancio di genere è maggiormente in equilibrio sono società più stabili. I dati che il suo lavoro riporta sono interessanti perché oltre ad essere basati su fonti attendibili affrontano la questione del bilancio di genere in modo scientifico e non ideologico. Il lavoro della Hudson è diviso in due parti: la prima è una valutazione del bilancio di genere, la seconda è un proiezione degli effetti del disequilibrio nel bilancio di genere nel futuro. La seconda parte ha già subito contestazioni documentate mentre la prima, ossia la pura raccolta dati, al momento non ha avuto sostanziali smentite. Non è escluso che delle delle critiche efficaci saranno mosse in futuro e in quel caso riprenderemo in mano la questione.

Lorenzo Monfregola, in un intervento su Gli stati generali dell’11 febbraio 2016 ha provato a riassumere le reazioni che si sono verificate di fronte al caso di Colonia e alla sua coda mediatica.

  • La provenienza degli aggressori non significa nulla. Qualcuno ha sostenuto questa posizione ma allora bisogna concludere che alla fine a Colonia non è successo niente di particolare?
  • La disperazione, la miseria, l’alienazione. Quando si fa riferimento a questo tipo di giustificazione in realtà si sta dicendo che la violenza è intrinseca alla condizione di migrante. Dato che tutti i migranti sono potenzialmente soggetti a una o più di queste condizioni bisogna dedurne che tutti i migranti sono potenziali autori di violenze?
  • È chiaro che il crimine sessuale sia una tendenza diffusa in certi paesi di quell’area.  Chi si pone su questa posizione non sa dire di quali aree si tratta e nemmeno su quali ragioni si basa questa considerazione. Suggerisce semplicemente che la violenza sia una caratteristica etnica, genetica e razziale.
  • Rifiuto dell’approccio culturale religioso. E questo è un passaggio molto delicato. Il rapporto delle culture arabe o islamiche (termini che non sono sinonimi) entra o no in frizione con le libertà laiche di una società profondamente secolarizzata? Rinunciare a porsi questa domanda o evitare a priori di affrontarla significa lasciare campo libero alla interpretazione xenofobe e islamofobe. Rinunciare a porsi questa domanda significa lasciare che a rispondere siano quelli per cui le violenze hanno direttamente a che fare con le fedi religiose e vanno inserite in un più ampio disegno di terrorismo diffuso.

Trovare un equilibrio non sarà semplice. Bisognerà considerare che l’origine degli aggressori di Colonia non può essere ignorata, ma nemmeno può essere usata strumentalmente. E bisognerà confrontarsi con l’evoluzione più o meno avanzata della destrutturazione delle forme di violenza, a partire dalla loro accettazione culturale e sociale.

Nello stesso giorno in cui a Lucca si teneva il convegno su Colonia, a Milano veniva presentato il progetto Aisha, per contrastare la violenza e la discriminazione contro le donne dentro la comunità musulmana. Una delle promotrici, la sociologa Sumaya Abdel Qader ha spiegato il suo approccio al caso di Colonia in un articolo sul Corriere del 14 gennaio 2016. Un passaggio in particolare mi è sembrato interessante perché sintetizza in poche parole un discorso tutt’altro che scontato.

Certamente non si può negare che nei Paesi a maggioranza di musulmani si possono riscontrare inaccettabili pratiche contro le donne, dettate da tradizioni patriarcali, maschiliste e misogine e che queste possono essere riproposte anche qui; ma un conto è dire questo e un conto è addossare le colpe di ciò a una religione che non si conosce se non attraverso alcuni individui.

Dopo questa lunga analisi non sento il bisogno di dire quale sia la mia posizione in rapporto ai fatti di Colonia. Ho analizzato i materiali a disposizione cercando di selezionare i più significativi. Si è scritto infatti moltissimo su Colonia ma moltissimo di quello che si è scritto porta su di sé il marchio di un ideologismo pregiudiziale di un orientamento o di un altro. Credo che però si possa tentare nuova via, finora non sufficientemente indagata: quella di confrontarsi con le donne provenienti dai paesi arabi o musulmani. Loro fanno parte delle nostre stesse comunità e si stanno ponendo i nostri stessi problemi di donne europee. Mentre scrivo mi rendo conto che perfino le parole diventano cedevoli tanto è fragile il terreno su cui ci stiamo muovendo. Ma anche per questo la sfida si fa interessante e forse varrebbe la pena finalmente di raccoglierla.

Ringrazio Frauke G. Joris per l’aiuto

Ps. se ci sono refusi o errori per favore ditemelo.

Bibliografia minima


Video dell’intero convegno 

Francesco Macrì – Verso un nuovo diritto penale sessuale

German criminal code

I reati sessuali nei confronti dei minori in Francia, Germania, Inghilterra e Stati Uniti d’America

Joumana Haddad – Le viol et nos hommes

Kamel Daoud – Cologne, lieu de fantasmes

La Convenzione di Istanbul – Convenzione del Consiglio d’Europa sulla prevenzione e la lotta alla violenza contro le donne e la violenza domestica

Le copertine dei giornali tedeschi su Colonia accusate di razzismo – Il Post

Lorenzo Monfregola – Il fuoco di Colonia continua a bruciare

Michel de Montaigne e il cannibale felice di Francesco Lamendola

Patric Jean – Le aggressioni di Colonia sono frutto della misoginia e non della presenza dei profughi

Sumaya Abdel Qader – Colonia, Islam e libertà delle donne

Valerie Hudson – Europe’s Man Problem – POLITICO Magazine

Annunci